君泰翻譯
君泰翻譯
  • 北京公司:010-67668899
  • 長沙公司:0731-82718899

您所在的位置:首頁 > 國際教育中心

市場本地化

在當今世界,品牌標識就是公司最寶貴的資產,并且必須跨越地理和文化的邊界傳遞給大眾,公司必須準確地傳達其品牌有別于其他公司的微妙之處以及質量方面的特質。同時,公司必須密切關注時時都在改變的文化關聯情況,并對產品發布周期的快節奏和相互依賴性這兩方面給予引導。

君泰幫助公司的市場營銷部門準備材料,使其產品可以在多個語言市場成功發布。其中包括創建各種內部和外部溝通工具的本地市場版本。我們知道市場營銷部門必須管理許多創意和交付成果,從分散在各個部門的團隊和公司重要管理人員那里得到支持和認可。為此,君泰提供一整套咨詢、項目管理和語言服務。

使用君泰的市場本地化服務使客戶能獲得以下優勢:

•    最大程度地提高全球市場營銷和溝通工作的影響和效果。 
•    始終如一地保護和維護品牌形象。 
•    確保品牌信息在具有各種不同文化背景的受眾中引起共鳴。
•    支持市場滲透和銷售工作。

為了實現這一目的,君泰所做的努力:

•    精心組織匯聚了最適合于客戶和最適合于項目的語言和項目管理人才的團隊。團隊中的翻譯人 員擁有行業專門知識(如 IT)以及處理市場營銷材料的豐富經驗。
•    充分利用具有最新文化相關知識的國內語言資源。
•    力爭準確地理解每個客戶的目標、品牌標準和信息傳遞。
•    幫助客戶準確定位在各種文化中引起共鳴的概念,或者有效地使之適合于每個市場。
•    滿足每個客戶的快速提交需要的同時,最大限度地保證語言質量。

交付成果:

•    網站和 Intranet
•    紙質形式的材料,包括宣傳冊、白皮書、產品數據表和案例研究
•    紙質印刷廣告和在線廣告
•    網上市場營銷,包括多媒體內容和電子郵件市場活動
•    公共關系材料,包括新聞稿
•    包裝
•    直郵

服務:

•    原文分析,以確保材料準備就緒,可以開始本地化,并通知最理想的翻譯資源所組成的團隊。
•    市場營銷語言的文化評估,比如宣傳詞,確定在其他語言和文化背景下如何理解如幽默和雙關 這樣的文學修辭手法。
•    翻 譯  — 做 到 正 確 傳 遞 原 文 含 義 , 確 保 術 語 使 用 準 確 。
•    品 牌 塑 造 、 概 念 和 圖 形 在 文 化 上 適 合 當 地 市 場 需 要 。
•    桌面發布 (DTP)。
•    多媒體本地化。
•    功能和語言測試。

上一條:本地化介紹

下一條:技術本地化

君泰首頁關于君泰|新聞動態|業務與能力|招賢納士|Copyright © 東方君泰 2010 - 2016 保留所有權利 All rights reserved. 京ICP備18006071號-1
双色球预测爱彩网